Paris Nights/ New York Mornings (Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Breakfast at Mickey's, make-up still on
Café da manhã no Mickey's, ainda com maquiagem
Elbows on the greasy table cloth
Cotovelos na toalha de mesa gordurosa
Cotovelos na toalha de mesa gordurosa
One more coffee and one last cigarette
Mais um café e um último cigarro
Smiling at the rain cause you hold me close
Mais um café e um último cigarro
Smiling at the rain cause you hold me close
Sorrio para a chuva porque você me abraça forte
My best dress on underneath this old coat
My best dress on underneath this old coat
Meu melhor vestido debaixo deste casaco velho
Walking down Bleecker no one is awake yet
Andando na Bleecker ninguém está acordado ainda
Still, seven hours
Andando na Bleecker ninguém está acordado ainda
Still, seven hours
Ainda, sete horas
Nothing but clouds
Nada além de nuvens
Nada além de nuvens
It's enough to make your heart sigh
É o suficiente para fazer seu coração suspirar
É o suficiente para fazer seu coração suspirar
We should try
Nós deveríamos tentar
Nós deveríamos tentar
So pick me up and take me out
Então me pegue e me leve para sair
Oo we crash into love-filled nights
Então me pegue e me leve para sair
Oo we crash into love-filled nights
Ooh nós damos de cara com noites cheias de amor
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
I could see the lights from the restaurant
Eu podia ver as luzes do restaurante
I couldn't quite perfect that nonchalance
Eu não podia ver perfeitamente a indiferença
Paris and champagne with one brown sugar cube
Paris e champanhe com um cubo de açúcar mascavo
And we danced while the band played "She's not there"
E nós dançávamos enquanto a banda tocava "She's not there"
Kissed me in the rain by the Rue Voltaire
Você me beijou na chuva na Rue Voltaire
It's a perfectly good way to ruin those silk shoes
O jeito perfeito de estragas os sapatos de seda
Still, seven hours
Ainda, sete horas
Nothing but clouds
Nada além de nuvens
It's enough to make your heart sigh
É o suficiente para fazer seu coração suspirar
We should try
Nós deveríamos tentar
For each other and for the lovers
Por cada um e pelos amantes
Oo we crash into love-filled nights
Ooh nós damos de cara com noites cheias de amor
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
You change and you grow
Você muda e você cresce
But we were young
Mas nós éramos jovens
We were young and we didn't know
Nós éramos jovens e não sabíamos
We didn't know
Nós não sabíamos
Oo we crash into love-filled nights
Ooh nós damos de cara com noites cheias de amor
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
I could see the lights from the restaurant
Eu podia ver as luzes do restaurante
I couldn't quite perfect that nonchalance
Eu não podia ver perfeitamente a indiferença
Paris and champagne with one brown sugar cube
Paris e champanhe com um cubo de açúcar mascavo
And we danced while the band played "She's not there"
E nós dançávamos enquanto a banda tocava "She's not there"
Kissed me in the rain by the Rue Voltaire
Você me beijou na chuva na Rue Voltaire
It's a perfectly good way to ruin those silk shoes
O jeito perfeito de estragas os sapatos de seda
Still, seven hours
Ainda, sete horas
Nothing but clouds
Nada além de nuvens
It's enough to make your heart sigh
É o suficiente para fazer seu coração suspirar
We should try
Nós deveríamos tentar
For each other and for the lovers
Por cada um e pelos amantes
Oo we crash into love-filled nights
Ooh nós damos de cara com noites cheias de amor
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
You change and you grow
Você muda e você cresce
But we were young
Mas nós éramos jovens
We were young and we didn't know
Nós éramos jovens e não sabíamos
We didn't know
Nós não sabíamos
Oo we crash into love-filled nights
Ooh nós damos de cara com noites cheias de amor
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Oo we race till we're out of time
Ooh corremos até ficarmos sem tempo
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
And now that you've taken me up so high
E agora que você me levou tão alto
(Paris nights and New York mornings)
(Noites de Paris/Manhãs de Nova Iorque)
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Corinne Bailey Rae
Nenhum comentário:
Postar um comentário